Murat Kınacı

Personal platform

Murat Kınacı

Conference Interpreter, International Event MC & Moderator, Linguist, Technologist, and Cultural Critic.

Working across human interpretation, remote and AI-assisted multilingual systems, etymology, software, web design, language training, negotiation skills, event moderation, and music criticism.

Murat Kınacı in an international meeting room

Professional overview

One practice, several serious disciplines

The work spans conventional conference interpretation, remote simultaneous interpretation, AI-assisted multilingual systems, international event moderation, etymology, software, training, and cultural commentary.

Interpretation

Conference Interpretation

Simultaneous, consecutive, and multilingual meeting support.

RSI

Remote Interpretation

Remote and hybrid workflows for multilingual events and meetings.

Stage

MC & Moderator

Protocol-aware international event moderation and live communication.

Research

Etymology

Turkish, Turkic languages, writing systems, and semantic history.

Language technology

RSI, AI, and hybrid multilingual systems

Hybrid does not mean replacing professional judgement. In sensitive multilingual settings, human expertise remains central while AI tools, subtitle systems, audio routing, and audience devices are designed around accuracy, latency, confidentiality, and usability.

Workflow

Human and technical architecture

On-site interpreters, remote interpreters, AI speech recognition, subtitle display, multilingual audio channels, video platforms, and audience delivery can be combined into carefully planned event workflows.

Quality

Accuracy, terminology, and latency

AI-assisted systems must be evaluated through language quality, domain adaptation, Turkish performance, display control, AV integration, and human oversight.

Ongoing project

Etymological Dictionary of the Turkish Language

A research project devoted to the historical, semantic, phonetic, and cultural development of Turkish words. Publication details and sample entries will be added only when verified and ready.

Software and apps

Available applications

Live App Store links are shown below. Additional platform links, privacy policies, support pages, and release notes will be expanded as the product pages are finalized.

LinguaCast app icon

Interpretation Technology

LinguaCast

Live interpretation listening over venue Wi-Fi for conferences and multilingual meetings.

Download on the App Store
AI Subtitle Viewer app icon

Event Technology

AI Subtitle Viewer

A companion viewer app for live visual subtitle broadcasts on the same venue network.

Download on the App Store
oratorPROMPTER app icon

Presentation Technology

oratorPROMPTER

A professional macOS teleprompter app for speeches, lectures, studios, and live events.

Download on the App Store

Training

English and negotiation skills

Professional English, diplomatic and business communication, presentation language, controlled disagreement, argument structure, and cross-cultural meeting strategy.

Music criticism

Listening as cultural analysis

Music criticism concerned with Anatolian musical heritage, local and global expression, cultural continuity, identity, language, and memory.

Contact

For interpretation, event moderation, multilingual systems, software, training, or editorial collaboration

Public contact details and a production contact form will be added here. Until then, this page acts as the official placeholder for mkinaci.com.